As I sat in the sun one afternoon, I felt the Earth tremble and
shake, and a loud rumbling noise. I was so confused. I looked at my husband,
Deucalion, in confusion, and that same confused look was returned to me.
Suddenly, we noticed the water levels rising drastically. Immediately, we got
into our fishing boat and waited to see what would happen. We watched as the
water levels raised to a point that not even the trees were visible. We are
still uncertain how high the waters became, but we know they reached the top of
Mount Parnassus, where we eventually landed.
No matter where we looked, nothing was the same as before. Dolphins
swam around tree branches, seals played alongside our boat, and fish could be
seen jumping from the water. The fate of the land animals was perhaps the
saddest. We watched many animals float past us, desperately trying to swim,
just to disappear beneath the water to their doom. Birds flew as long as they
could before they succumbed to their exhaustion and plummeted into the water,
giving up. Finally, after what seemed like a lifetime, Deucalion and I landed
atop Mount Parnassus, the only piece of land in sight.
As we sat, awestruck, unsure of what was to come, we began praying
together.
“Please, Gods of the mountains, nymphs both far and wide, Themis,
spare us” I said.
“Gods, who are all-knowing, see our loyalty and struggle, and guide
us to do what is right and to help in
your mysterious plan!” proclaimed Deucalion.
We prayed for what seemed like hours. Finally, the Gods heard our
cries and we hear a musical sound, followed by the water levels dropping.
Finally, we can see the ground again. Deucalion turns to me and says,
“What would you have done if only you had been spared? I could not
live my life without you, and would have followed you into the sea. Thank the
Gods, we were both spared and neither of us was forced to deal with the fear
and isolation by ourselves.”
I could feel his love for me in that moment. However, this feeling
was quickly replaced with fear when I came to the realization that we were the
only humans left on Earth. We made our way to the temple of Themis. Upon
arriving, we saw the damage left from the flood. Her temple was covered in
slime and debris, and her altar had no fire. We were overcome with our love of
the Gods, and Deucalion and I fell to the ground, kissing it from happiness,
and prayed to Themis.
Together, we begged,
“Themis, gentle, caring, and understanding Goddess, please tell us
how we may repair our home and our race. Please, bring help to us, Themis, in
the hardest of times!”
A voice from above gently told us to,
“Leave the temple and with veiled heads and loosened clothes, throw
behind you the bones of your great mother!”
My husband looked at me in disbelief, and I looked back at him. We
were in shock for quite some time, but eventually, I broke the silence.
“Deucalion, I cannot scatter my mother’s bones because I do not
want to offend or disturb her spirit.”
After a while, Deucalion comforted me,
“Either this ides is wrong, or, since oracles are godly and never
urge evil, our grate mother must be the earth: I think the bones she spoke
about are stones in the body of earth. It is these we are told to throw behind
us.”
Although completely unsure of our mission, my husband and I descend
from the temple with our heads covered and loosened clothes, just as Themis
told us to do. Finally, staring hopefully at one another, Deucalion and I threw
stones behind us.
Unbelievably, we watched as the rocks became soft, grew in size,
and reformed themselves into human beings. The rocks which I threw were
transformed into women, while the rocks my husband threw transformed into men.
If I had not seen it myself, I would not believe this to be possible. That day
will be forever etched in my memory.
Author’s note:
I chose to tell the story of Deucalion and Pyrrha, from Pyrrha’s
point of view. This story is the one that hit me the hardest when I read it,
and I thought it would be interesting told from Pyrrha’s point of view. I
actually followed the original story as I wrote this, but added some details of
my own to relate it to Pyrrha. I did use some of the exact quotes from the
story, You can find the original story at the link below.
Bibliography:
Ovid’s Metamorphoses translated by Tony Kline (2000).
![]() |
"Deucalion and Pyrrha Praying before the Statue of the Goddess Themis" by Jacopo Tinteretto Wikimedia |
![]() |
"The Flood" by Leon Comerre Wikipedia |
![]() |
"The Flood" by Paul Merwart. Wikimedia |
![]() |
"The Deluge" by John Martin, 1834. Wikipedia |
![]() |
"Flood" by Gustave Dore Wikipedia |
Hi Linzee!
ReplyDeleteI loved this version of Deucalion and Pyrrha! I have never actually read this mythology tale before, it sounds similar to Noah's Ark in the Bible! Obviously, there are some large differences, but it rings a bell! I like the image your words placed in my brain while I was reading this! You did a beautiful job! The pictures you included are also very helpful with the portraying of this story! Awesome job!
Hi Linzee! I also chose the first Ovid unit for my reading this week, so I was familiar with the story of Deucalion and Pyrrha. I think it’s really interesting that you approached it from Pyrrha’s point of view and I appreciate that you brought in some actual quotes from the original story. Your retelling brought a lot more emotion into the story and because of this, I cared more about the outcome of the characters in your retelling than I did in the original.
ReplyDeleteLinzee,
ReplyDeleteI really thought this was an interesting story! It reminded me of Noah's Ark so much. I loved that you used so many pictures it really adds to the story and makes it easier to picture. I thought it was very clever that you changed the point of view from Deucalion to Pyrrha. It was an interesting was to mix things up and make it your own. Great job!